Uudised
28.05.2005
			3. juuni - tõlkimisvaba päev
  Peagi möödub aasta Eesti viipekeeletõlkide varalahkunud Grand Lady, Helvi Tõnuristi, surmast. Valdavale enamusele tänastest professionaalsetest viipekeeletõlkidest on ta olnud oma elu ja tegevusega hindamatuks eeskujuks ja unustamatuks õpetajaks. Tema kaasabil sai teoks viipekeeletõlkide ühingu loomine ning tõlkekeskuste ja tõlkide väljaõppe omanäolise süsteemi rajamine Eestis.   Eesti Viipekeele Tõlkide Ühing otsustas jäädvustada Helvi Tõnuristi panuse ja rolli tõlkimisvaba päeva tähistamisega iga aasta 3. juunil (tema mälestuseks tema surma päeval). Tõlkimisvaba päeva eesmärgiks on teadvustada laiemale avalikkusele viipekeeletõlkide ja tõlkimisega seonduvaid olulisemaid probleeme ja nende võimalikke lahendusvariante, kandes ja arendades Helvi Tõnuristi poolt esile tõstetud ja hinnatud  põhimõtteid. 
  Professionaalsed viipekeeletõlgid on otsustanud, et sel päeval nad tõlketööd ei tee, vaid võtavad osa Eesti Viipekeele Tõlkide Ühingu poolt korraldatavatest professiooni arendavatest temaatilistest üritustest.
  Loodame mõistvale suhtumisele ja toetusele ning palume Teie poolt juhitava asutuse töö ja tegevuste planeerimisel nüüd ja edaspidi arvestada iga-aastase tõlkimisvaba päevaga 3. juunil.
Regina Toom
Eesti Viipekeele Tõlkide Ühingu 
juhatuse esinaine
25.08.2025
INFO! Tulge ka... ja Teie ei jää igavaks :)
            
            
        31.03.2025
THKÜ aastakoosolek toimub 30.aprillil kell 17:00
            
            
        04.01.2025
Liikmemaks 2025
            
            
        04.01.2025
THKÜ soovib ...
            
            
        19.12.2024
Tulge loengut vaatama/kuulama
            
            
        
					


